Phóng to |
Sách do NXB Văn Học ấn hành - Ảnh: P.Vũ |
Không ít người xứ Thần Kinh sẽ ngắc ngứ khi được hỏi về Huế lúc nào là thích nhất, Võ Quê trả lời ngay: khoảng tháng 4, tháng 5 dương lịch. “Ấn tượng Huế trong thời gian này là những màu hoa. Hoa nhãn đơm màu nắng, hoa ngô đồng tím chiều thơm, hoa sứ tỏa hương trước sân chùa ngày Phật đản, hoa phượng thắm đỏ những con đường, hoa sen trắng, hoa sen hồng lung linh đón nắng...”.
Bên cạnh hoa Huế và mùa Huế, tập tản văn còn là những chấm phá về món ăn Huế, thơ Huế, ca Huế, màu Huế, chơi Huế và lễ hội Huế. Không chỉ dừng ở Huế, Xôi chuông còn kể về những chuyến đi xa, những gặp gỡ thân tình với giới văn nghệ sĩ, và tình cảm với người vợ. Những bài viết giàu chất thơ này khiến cuốn sách gần với một “tản thơ” hơn là “tản văn”.
Người đọc hẳn sẽ tò mò về nhan đề Xôi chuông. Đó là món xôi mà tác giả thường dậy từ 4g sáng để nấu cho vợ. Chính trong khoảnh khắc, không gian và hoàn cảnh nấu đặc biệt đó, vì nhìn thấy được một điều rất đẹp, ông đã bật ra tên gọi “xôi chuông”. Khi đọc đến những “Xôi chuông”, “Hoa báo mưa”, “Mùa thu tế”, “Lửa đương chức”, “Chuyến tàu duyên”..., độc giả hẳn sẽ muốn “bắt chước” tác giả gọi những điều dung dị thiết thân trong cuộc sống của mình bằng một cái tên khác, để chúng trở nên đặc biệt và đáng trân quý hơn. Đọc tản văn của Võ Quê cũng là để thưởng cái thú chơi chữ này.
Tối đa: 1500 ký tự
Hiện chưa có bình luận nào, hãy là người đầu tiên bình luận