21/09/2016 04:10 GMT+7

Hollywood lôi kéo diễn viên Hoa ngữ làm "bình hoa di động"

NGỌC ĐÔNG (theo Wall Street Journal)
NGỌC ĐÔNG (theo Wall Street Journal)

TTO - Không cần biết nam hay nữ, chỉ cần là diễn viên Hoa ngữ nổi tiếng thì đưa vào một vai diễn "nho nhỏ" để quảng bá phim nơi thị trường khổng lồ ở châu Á - đó là cách các nhà làm phim Hollywood đang làm.

Người đẹp Angelababy xuất hiện trong bom tấn Hollywood Independence Day: Resurgence - Ảnh: Weibo

Mùa hè 2016, ekip làm lại bộ phim Jumanji đưa ra “đơn đặt hàng” cho các đơn vị tìm kiếm tài năng là họ cần một diễn viên Hoa ngữ cho bộ phim này.

Nam hay nữ? Không quan trọng.

Vai diễn chính xác là như thế nào? Cũng không rõ ràng nốt.

“Họ chỉ muốn một yếu tố Trung Quốc. Họ cũng chẳng cần biết đó sẽ là gì”, báo Wall Street Journal trích lời một công ty tìm kiếm tài năng.

Theo Wall Street Journal, đó là một ví dụ minh chứng cho xu hướng của các nhà làm phim Hollywood những năm gần đây: mời diễn viên Trung Quốc đóng phim Mỹ nhằm lấy lòng khán giả Trung Quốc bởi thị trường này có khả năng trở thành bá chủ phòng vé toàn cầu trong vài năm tới.

Một vài bộ phim sắp tới như God Particle, hay phần tiếp theo của Star War - Rogue One - cũng có sự tham gia của các diễn viên nổi tiếng đến từ Trung Quốc.

Trung Quốc hiện đang là thị trường phim lớn thứ hai thế giới, với doanh thu 5 tỉ USD tính từ đầu năm đến nay, theo số liệu của công ty tư vấn dữ liệu chuyên về phim ảnh EntGroup Inc. có trụ sở tại Bắc Kinh.

Trong khi đó, doanh thu phòng vé Mỹ trong khoảng thời gian trên là 8,1 tỉ USD.

Tuy nhiên, doanh số bán vé nửa đầu năm nay cho thấy điều mà các nhà làm phim Hollywood đang lo sợ: phim nước ngoài hiện chỉ chiến 46,9% doanh số bán vé, sụt giảm so với 53,5% cùng kỳ năm ngoái.

Phim Trung Quốc đang ngày càng hút nhiều khách đến rạp hơn tại thị trường nội địa, gây áp lực cho các nhà làm phim Hollywood phải tìm cách làm mới để giành giật thị phần béo bở.

Châu Kiệt Luân trong Now You See Me 2

Át chủ bài nội địa

Một ví dụ cho thấy tầm quan trọng của “át chủ bài” diễn viên Trung Quốc là trường hợp của Now You See Me 2.

Nhà sản xuất bộ phim, Lions Gate Entertainment Corp., xác định một vai cho nam ca sĩ Châu Kiệt Luân ngay từ khi kịch bản bộ phim còn chưa thành hình.

Bộ phim sau đó mang về 97 triệu USD và trở thành phim có doanh thu cao nhất của Lions Gate (phần 1 bộ phim ra mắt năm 2013 chỉ thu về 23 triệu USD).

Trong phim, Châu Kiệt Luân thủ vai chủ một cửa hàng ảo thuật, người giúp đỡ cho các nhân vật chính, nhóm Tứ Kỵ Sỹ, khi họ đến Macau.

Ngoài ra, ngôi sao Hoa ngữ còn giúp các nhà làm phim Hollywood bớt đi gánh nặng từ các quy định trong việc tiếp thị phim ở thị trường Trung Quốc.

Cách mà các nhà sản xuất Hollywood vẫn hay làm là mời các ngôi sao ca nhạc Trung Quốc, những người sở hữu lượng người theo dõi khổng lồ trên mạng xã hội, thu âm nhạc phim.

Nhạc phim Now You See Me 2 do Châu kiệt Luân thể hiện là một minh chứng rõ ràng.

Nhạc phim Now You See Me 2 do Châu Kiệt Luân thể hiện

Bình hoa di động

Tuy nhiên, không phải lần xuất hiện nào của diễn viên Trung Quốc trong phim Holllywood cũng thành công.

Chuyện diễn viên Trung Quốc đóng phim xong nhưng khi phim ra mắt thì bị cắt sạch không còn cảnh quay nào xuất hiện, hoặc xuất hiện thoáng qua khiến không khán giả nào nhớ nổi... là chuyện thường xuyên.

Năm 2014, nữ diễn viên nổi tiếng Phạm Băng Băng tham gia X-Men: Days of Future Past và vai diễn của cô xuất hiện trên màn ảnh chỉ với... duy nhất một câu thoại: “Time’s up” (Hết giờ rồi).

Phạm Băng Băng trong X-Men: Days of Future Past - Ảnh: Supplied

Báo Beijing Daily lúc đó còn đăng một bài viết rằng sau sự xuất hiện “khá đáng xấu hổ” của Phạm Băng Băng trong Iron Man 3 phiên bản đặc biệt dành riêng cho Trung Quốc năm 2013, vai diễn trong X-Men có quan trọng hơn một chút nhưng vẫn gây tranh cãi khi được phát hành.

Chính khán giả Trung Quốc còn gọi các nữ diễn viên đóng “nhiều hơn đạo cụ” một chút trong các phim phương Tây chỉ là “bình hoa”.

Tina Yu, một nhà tư vấn tại Bắc Kinh, nói rằng cô sẽ không xem một bộ phim chỉ có diễn viên Trung Quốc.

"Hầu hết các ngôi sao Trung Quốc, đặc biệt là nữ diễn viên, chỉ đơn giản là xuất hiện trong phim hoặc chẳng ăn nhập gì vào bộ phim hết”, cô nói. "Tôi xem phim vì nội dung phim”.

Cảnh Điềm khoe ảnh chụp chung với Brie Larson, Tom Hiddleston khi đóng phim Kong: Skull Island ở Việt Nam - Ảnh: Weibo

 

Những người trong nghề cũng cho rằng các vai diễn đó phải phù hợp với kịch bản phim, nếu không, khán giả nước nào cũng sẽ vỡ mộng.

“Nếu họ có thể tạo ra vai diễn hợp với kịch bản một cách tự nhiên, bộ phim sẽ dễ tiếp cận thị trường thế giới”, Lora Kennedy, phó chủ tịch điều hành phụ trách tuyển diễn viên của Warner Bros., nói.

Warner Bros. phát hành Kong: Skull Island có sự tham gia của nữ diễn viên người Trung Quốc Cảnh Điềm vào năm sau. Cảnh Điềm đã sang Việt Nam quay phim với dàn diễn viên nổi tiếng của Hollywood như Samuel L. Jackson, Brie Larson, Tom Hiddleston...

NGỌC ĐÔNG (theo Wall Street Journal)
Trở thành người đầu tiên tặng sao cho bài viết 0 0 0
Bình luận (0)
thông tin tài khoản
Được quan tâm nhất Mới nhất Tặng sao cho thành viên