Hàng ngàn người xếp hàng trong giá lạnh bên ngoài McCormick Place từ sáng sớm 7-1 - Ảnh: Chicago Tribune |
Theo tờ Chicago Tribune, cái lạnh không thể ngăn được sự háo hức của đám đông. “Thật điên rồi” hay “Không thể tin nổi là chúng tôi đang làm điều này” là câu được nhiều người thốt ra dọc theo những hàng kéo dài qua nhiều dãy phố.
Tất cả đều hy vọng được dự buổi phát biểu cuối cùng trước cả nước của ông Obama dự kiến diễn ra vào thứ ba ngày 10-1. Đám đông chủ yếu là các sinh viên nhưng cũng có nhiều gia đình đưa cả con nhỏ đến xếp hàng.
Vé sự kiện được phát miễn phí tuy nhiên mỗi người chỉ được nhận một vé và phát theo hình thức ai đến trước nhận trước.
Do đó, những người đến lấy vé đã có mặt từ 4g sáng dù vé được phát từ 8g. Đám đông sau đó lớn đến nỗi những người đến sau 7g đã bỏ cuộc. Cảnh sát cũng thông báo cho những người có ý định đến lấy vé sau đó không phải mất công chờ trong giá lạnh.
“Tôi nghĩ thông điệp của ông ấy sẽ đầy hy vọng. Là một người da màu và Dân Chủ, tôi thực sự cần điều đó để vực dậy tinh thần của mình” - cô Laura Cabral, 25 tuổi, như thở ra khói khi cuối cùng cũng nhận được vé sau hai tiếng chờ đợi. Cô hy vọng ông Obama sẽ đề cập đến các vấn đề như quyền cho những người nhập cư không giấy tờ hay chăm sóc y tế chi phí hợp lý.
Kể từ thời tổng thống đầu tiên George Washington, các đời tổng thống Mỹ luôn có bài phát biểu từ biệt vào cuối nhiệm kỳ.
Lần này, ông Obama quyết định tổ chức buổi phát biểu ở quê nhà Chicago. Nhà Trắng cho biết đây là lần đầu tiên một tổng thống Mỹ trở về quê nhà để nói lời chia tay.
Trong một chương trình trên radio hôm 7-1, ông Obama cho biết ông sẽ nói về tầm quan trọng của sự tham gia của người dân để thay đổi đất nước. “Xuyên suốt sự nghiệp của tôi là ý niệm rằng khi người dân bình thường cùng tham gia các nỗ lực chung, mọi việc sẽ trở nên tốt đẹp hơn - ông nói - Điều đó là công việc và mục đích của mỗi thế hệ mới”.
Nói về những việc ông đã làm trong hai nhiệm kỳ tổng thống như gói chăm sóc sức khoẻ, đưa binh lính đến Iran, Iraq hay đạt thoả thuận hạt nhân với Iran, “đưa thế giới lại gần nhau hơn quanh một thoả thuận môi trường”, ông Obama cho biết mọi việc đang và sẽ luôn luôn dở dang tuy nhiên “những người yêu đất nước có thể thay đổi nó”.
Cái lạnh không làm nguội sự háo hức của những người xếp hàng - Ảnh: Chicago Tribune |
Một người vui mừng sau khi nhận được vé - Ảnh: Chicago Tribune |
Tổng thống Obama sẽ nói lời từ biệt trước cả nước vào 10-1 - Ảnh: Reuters |
Tối đa: 1500 ký tự
Hiện chưa có bình luận nào, hãy là người đầu tiên bình luận