Đệ nhất phu nhân Mỹ Jill Biden - Ảnh: REUTERS
"Đệ nhất phu nhân xin lỗi rằng những lời nói của bà đã truyền đạt bất cứ ý nghĩa nào khác ngoại trừ sự ngưỡng mộ và tình yêu thuần túy dành cho cộng đồng người Latin", người phát ngôn của bà Biden, ông Michael LaRosa, cho biết ngày 13-7.
Trước đó một ngày, bà Biden đã bày tỏ sự ca ngợi đối với ông Raul Yzaguirre, nhân vật người Mỹ gốc Mexico đã lãnh đạo tổ chức vận động dân quyền trong 30 năm. Đệ nhất phu nhân Mỹ phát biểu tại San Antonio trong một hội thảo thường niên của UnidosUS, có tên cũ là Hiệp hội quốc gia La Raza.
"Ông Raul đã giúp xây dựng tổ chức (UnidosUS) và biết rằng sự đa dạng của cộng đồng này - khác biệt như các cửa hàng tiện lợi bodega của khu Bronx (New York), đẹp như hoa ở Miami, và độc đáo như món bánh taco ăn sáng ở San Antonio - là sức mạnh của các bạn", bà Biden nói.
Hiệp hội các nhà báo gốc Tây Ban Nha của Mỹ ngay sau đó tuyên bố rằng bà Biden và những người viết bài phát biểu của bà nên "hiểu rõ hơn về sự phức tạp của con người chúng ta".
"Chúng tôi không phải là món taco. Di sản của người Latin không nên bị gói gọn trong một định kiến", hiệp hội này nói.
Trên khắp thành phố New York của Mỹ, các cửa hàng tiện lợi được gọi là bodega thường do các thương gia người Dominica hoặc Puerto Rico điều hành. Bà Biden đã phát âm sai từ này thành "bogota".
Các thành viên Cộng hòa trên mạng xã hội cũng bày tỏ sự phản đối.
"Không có gì ngạc nhiên khi người Tây Ban Nha đang chạy trốn khỏi Đảng Dân chủ", dân biểu Mỹ Andy Biggs, một đảng viên Cộng hòa của bang Arizona, viết trên Twitter.
Tối đa: 1500 ký tự
Hiện chưa có bình luận nào, hãy là người đầu tiên bình luận